Salamlar
Sayın ve sayqılı dostumuz "Azerbaycan"dan teşekkür edirem menim baxımıma maraq gösterdikleri üçün.Men bunu sizin qulluğunuza çatdirmalıyam ki bir yerde ve bir amac (hedef) üçün başqa kelimeleri qullanmaq bu anlamda ki o kelime o dilde yoxdur deyil
Mesela men xoşbextem , ya şansımı denemek isteyirem anlamda heç ferqi yoxdur.İndi neceki görürsünüz "Denemek" kelimesi "imtahan etmek " anlamında Azerbaycan türkcesinde de var ve "İsteyirem" kelimeside ve devamında başqa kelimelerde aynı durumdadı.Ama onların burda işlenmemesi onların Azerbaycan türkcesinde olmamazlıq anlamında deyil.
Bunu unutmayaq bir kelimeni İŞLETMEMEK YOXDUR ANLAMINDA DEYİL.
Ama neceki neçe il qabaqlardan ziyaliler ve türk diaspralarda bu qonuya ortaq baxımları varıdı ki
Bir ORTAQ TÜRK DİLİ yaransın ve buna baxaraq kelimelerin tam türkcesini qullanmaq hepimize bir görev (vazife) sayılır
Sayqılarla
Araz Dumanlı


LinkBack URL
About LinkBacks





Reply With Quote



